ЛохвицяВівторок, 12-Гр-2017, 15:19
ЛОХВИЦЯ
Вітаю Вас Гость | RSS
[ Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
Сторінка 36 з 37«1234353637»
Модератор форуму: Stepan, Бабай, Obers 
Форум міста Лохвиця » Дозвілля » Спілкування » мова і язык (Свои версии)
мова і язык
YanushevichДата: П'ятниця, 24-Січ-2014, 11:11 | Сообщение # 526
Генерал-полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1008
Награды: 5
Репутация: 4
Статус: Offline
В Лохвице в эту ночь случайно не побеспокоили офис Партии регионов?

Уважаемые хохлы! Разорвите с советско-совковым прошлым и перестаньте сосать русскую сиську!
 
zakonДата: Понеділок, 07-Кв-2014, 10:56 | Сообщение # 527
Полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 315
Награды: 12
Репутация: 4
Статус: Offline
15 мифов российской истории

Сообщение отредактировал zakon - Понеділок, 07-Кв-2014, 10:56
 
stupakov09Дата: Середа, 23-Кв-2014, 15:33 | Сообщение # 528
Рядовий
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
zakon, гарна стаття  up respect booze
 
ObersДата: Середа, 23-Кв-2014, 17:26 | Сообщение # 529
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2907
Награды: 10
Репутация: 5
Статус: Offline
Цитата zakon ()
Наприклад, Lochwica = Лохвица ( але не Лохвиця), Piaski = Пяски (не Піски), Czernowka = Черновка ( сучасні Чорнухи), звучить зовсім не притаманно українській мові.

Так, не притаманно українській, бо притаманно...польскій мові : Лохвиччина, це ж Вишневеччина, землі польского круля, і мапа Боплана написана для нього та, вочевидь, в здебільшого польскому звучанні назв - Łochwica, Piaski, Чорнухи - Чернов, знову таки за "Вишневецьким"

Цитата zakon ()
на карті Боплана позначено - Kurinka= Курінька, звучить в україномовному варіанті, ніяк не в російськомовному.

Тут російською мовою навіть не пахне, чесне слово, а пахне відсутністю мякого знаку в латинській абетці. Курінька від курінь, по російському "курень - куренька" : http://ru.wikipedia.org/wiki/Куренька_(Чернухинский_район)

Цитата zakon ()
Тому можна стверджувати, що в часи після "Воз'єднання України з Росією"  на території хоча б Полтавщини (інші регіони не досліджував) пройшла українізація, а не русифікація.

...тому цього стверджувати не можна - це нісенітниця. Щоправда наша Лохвиччина входила деякий час до Московії (Посулля, північний захід Полтавщини, наша Лохвиччина, деякий час Путивльська земля (Московщина)) ще до "воз`єднання"/приєднаня, але це зовсім не підсказує нам, що розмовляв люд на якійсь іншій мові крім української (про писемний варіант мови теж зовсім інша тема, хоча й теж цікава - "Лохвицька Ратушна Книга" нам в цьому в поміч wink ).


 
zakonДата: П'ятниця, 25-Кв-2014, 23:05 | Сообщение # 530
Полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 315
Награды: 12
Репутация: 4
Статус: Offline

Obers
Дякую за аналiз! Я згiдний з твоїїми словами.

До речі, пропоную переглянути цікаву передачу про те як москаль нищив Українську мову і заселяв Україну.

 
aaaaДата: Вівторок, 22-Лип-2014, 14:25 | Сообщение # 531
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 569
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
Пане Zakon , а можна  якось  реанімувати
"Як москаль нищив Українську...


"... в каждом из нас живут ангел и демон,и голоса их порй неразличимы".
"Ангел же заставляет нас размышлять о наших поступках, и ему иногда нужны чьи-нибудь уста,чтобы высказатся."
 
ObersДата: Вівторок, 22-Лип-2014, 17:26 | Сообщение # 532
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2907
Награды: 10
Репутация: 5
Статус: Offline
aaaa, я теж вмію! ))) Про всяк випадок ще :



wink


 
aaaaДата: Вівторок, 22-Лип-2014, 22:14 | Сообщение # 533
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 569
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
дякую.

"... в каждом из нас живут ангел и демон,и голоса их порй неразличимы".
"Ангел же заставляет нас размышлять о наших поступках, и ему иногда нужны чьи-нибудь уста,чтобы высказатся."
 
БабайДата: Четвер, 21-Серп-2014, 12:47 | Сообщение # 534
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Про красне письменство
Варто лишень поряд поставити два факти із календаря за один день і вмить розвиднюється!!!!
То, виявляється, ще 380 тому Московія навіть власної абетки не мала, а копіювала ЛЬВІВСЬКУ. Тим часом три століття імперія зневажливо тицяє українців носом:

- Старший брат, старший брат…

Виправимо ситуацію, звівши факти до купи.

Перша бувальщина. 20 серпня 1627 г. друком з’явився перший словник української мови “Лексиконъ славенноросскій и именъ тълков” прискіпливого лексикографа та мовознавця Памви (Павло) БЕРИНДИ (1550-1632), котрого вшановуюсь як видатного діяча української культури, а ще - поета, письменника, гравера, видавця та друкаря.

Друга бувальщина 20 серпня 1634 р. у Москві “с тщанием многогрешнаго” Васілія Бурцова-Протопопова, котрий керував у 1633-1642 рр. технічною частиною Московського Друкарського Двору, було видана перший у країні буквар. Це був ПЕРШИЙ МОСКОВІТСЬКИЙ ПОСІБНИК для начання грамоті.
“Подъячий сын Василия Федорова, сын Бурцова Протопопова» старанно зберіг у московітській абетці структуру ЛЬВІВСЬКОЇ ТА ОСТРОЖСЬКОЇ АЗБУК ІВАНА ФЕДОРОВА! Як і у львівській читанці, виданій 1574 р., в абетці В.Бурцова поєднані матеріали для вивчення абетки, опанування грамоти і тексти для закріплення читання.

Чуєш, Кремле, сідай мерщій за парту та роби уроки, шмаркачу.

Тут більше


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
ObersДата: П'ятниця, 22-Серп-2014, 13:06 | Сообщение # 535
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2907
Награды: 10
Репутация: 5
Статус: Offline
СЕКРЕТИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ (СВЯТОСЛАВ КАРАВАНСЬКИЙ )

Деталі

Автор: Святослав Караванський



"Секрети української мови" — це популярна розповідь про самобутні риси української мови, великою мірою знівельовані під дією асиміляторських заходів.

Автор розглядає усі сфери "мовного господарства", зачеплені ерозією: ортоепію, лексику, словотвір, правопис і частково граматику.

(Завантажити книгу в архіві у форматі doc ).

 Описано методи, застосовувані для упослідження українського слова
Наведено поради, як долати дискримінаційну спадщину минулого.
Велику увагу приділено невикористаним можливостям українського словотвору
Додано словнички репресованої та безпідставно занедбаної української лексики


"Секрети української мови" розраховано на широке коло шанувальників рідного слова, від школярів до державних діячів

На сайті зроблена поліпшена навігація для зручного читання книги. 

http://ridnavira.org/index.p....oi-movy


 
aaaaДата: П'ятниця, 03-Жов-2014, 21:36 | Сообщение # 536
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 569
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
surprised

"... в каждом из нас живут ангел и демон,и голоса их порй неразличимы".
"Ангел же заставляет нас размышлять о наших поступках, и ему иногда нужны чьи-нибудь уста,чтобы высказатся."
 
MariPimm8Дата: Четвер, 21-Січ-2016, 00:31 | Сообщение # 537
Рядовий
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я наприклад говорю в основному російською і моя дитина теж. Але це ніяк не впливає на мою любов до України, як до Батьківщини.
 
MarinaGvДата: Четвер, 21-Січ-2016, 15:48 | Сообщение # 538
Рядовий
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Добре сказано.
 
aaaaДата: П'ятниця, 22-Січ-2016, 15:16 | Сообщение # 539
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 569
Награды: 4
Репутация: 1
Статус: Offline
"Але це ніяк не впливає на мою любов до України.." -  це добре. Але  в певний  час  цим  скористались політтехнологи "носії братньої мови " і  в результаті маємо  дондас. Та жертви носіїв корінної  мови.

"... в каждом из нас живут ангел и демон,и голоса их порй неразличимы".
"Ангел же заставляет нас размышлять о наших поступках, и ему иногда нужны чьи-нибудь уста,чтобы высказатся."
 
kutsenkolinaДата: Понеділок, 06-Чер-2016, 10:02 | Сообщение # 540
Рядовий
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я всю жизнь говорю на русском.. мне так легче мысли передать
 
Форум міста Лохвиця » Дозвілля » Спілкування » мова і язык (Свои версии)
Сторінка 36 з 37«1234353637»
Пошук:

Copyright Лохвиця © 2017