ЛохвицяП'ятниця, 24-Лис-2017, 10:23
ЛОХВИЦЯ
Вітаю Вас Гость | RSS
[ Нові повідомлення · Учасники · Правила форуму · Пошук · RSS ]
Сторінка 13 з 37«1211121314153637»
Модератор форуму: Stepan, Бабай, Obers 
Форум міста Лохвиця » Дозвілля » Спілкування » мова і язык (Свои версии)
мова і язык
РК-86Дата: П'ятниця, 21-Серп-2009, 00:24 | Сообщение # 181
Генераліссімус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1591
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (tolik286)
Чи просто аби щось

Гітлер нищив "своїх" в концтаборах не гірше Сталіна. І так само в "шарашках" використовував.


Я не боюсь умереть. Просто противно присутсвовать при этом...
 
БабайДата: П'ятниця, 21-Серп-2009, 10:35 | Сообщение # 182
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (РК-86)
Гітлер нищив "своїх" в концтаборах не гірше Сталіна. І так само в "шарашках" використовував.

Та більше перепадло все таки "чужим ".


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
grigori37Дата: Четвер, 03-Вер-2009, 09:18 | Сообщение # 183
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 593
Награды: 2
Репутация: 6
Статус: Offline
Я вже старий, доживаю віку, і так і не визначився, яка мова для мене, і таких як я, головна (державна). Говорив на українській, суржиком, в дитинстві, потім користувався російською, а зараз, здається, загубив різницю між ними. Мовне питання спостерігав лише на собі і до висновку не прийшов. Мого тата в кононівській школі вчили на російській, а в житті він користувався українською.
Мій знайомий, естонець, казав: "Вам, українцям з мовою важко, тому що ваша мова дуже мало відрізняється від російської". А інший знайомий, донбасівець, доставав питаннями та відповідями: "Ну як по українські "голова"? - "Голова". - "А "рука"? - "Рука". - "А "нога"? - "Нога", "А "жопа"? - "Срака" - "То чи стоїть за ради однієї жопи заводити дві мови?"
Напевне вірно поступили українці, що в конституцію держдавною записали українську. А знати нам треба і російску. Дві мови в обіході збагачує людину, бо кожна мова це своя точка зору на світ. На закарпатті багато людей користуються чотирма мовами. Але зробити російську мову державною це означаю відмовитися від своєї історії, від своїх предків. Євреї свою мову було забули, але коли отримали державу то відновили. А вони розуміються в ділах.
Якщо визріє ідея слов*янам обєднатися, то доведеться всим перейти на якусь нову мову і нову релігію, так як зробили німці. Але це, напевне, утопія. Отже, отак і будемо говорити кожен своєю мовою


Radcenko
 
БабайДата: Субота, 05-Вер-2009, 16:54 | Сообщение # 184
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Цим мовним питанням кожні вибори гендлюють. Окремі політичні сили намагаються знову набрати собі балів за цей рахунок. Цю карту мусолять всі роки незалежності, і це вже виходить за рамки порядності. Хоча політики і порядність, - прямо протилежні речі.

Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
РК-86Дата: Неділля, 06-Вер-2009, 21:51 | Сообщение # 185
Генераліссімус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1591
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (grigori37)
Я вже старий, доживаю віку, і так і не визначився, яка мова для мене, і таких як я, головна (державна). Говорив на українській, суржиком, в дитинстві, потім користувався російською, а зараз, здається, загубив різницю між ними. Мовне питання спостерігав лише на собі і до висновку не прийшов. Мого тата в кононівській школі вчили на російській, а в житті він користувався українською.
Мій знайомий, естонець, казав: "Вам, українцям з мовою важко, тому що ваша мова дуже мало відрізняється від російської". А інший знайомий, донбасівець, доставав питаннями та відповідями: "Ну як по українські "голова"? - "Голова". - "А "рука"? - "Рука". - "А "нога"? - "Нога", "А "жопа"? - "Срака" - "То чи стоїть за ради однієї жопи заводити дві мови?"
Напевне вірно поступили українці, що в конституцію держдавною записали українську. А знати нам треба і російску. Дві мови в обіході збагачує людину, бо кожна мова це своя точка зору на світ. На закарпатті багато людей користуються чотирма мовами. Але зробити російську мову державною це означаю відмовитися від своєї історії, від своїх предків. Євреї свою мову було забули, але коли отримали державу то відновили. А вони розуміються в ділах.
Якщо визріє ідея слов*янам обєднатися, то доведеться всим перейти на якусь нову мову і нову релігію, так як зробили німці. Але це, напевне, утопія. Отже, отак і будемо говорити кожен своєю мовою

І я трохи у віці. І в мене бував (не найкращий) співрозмовник з донецького краю. Він також сміявся над словом "перукарня". А от над словом "пляшка" - ні. Не орієнтуйтусь на свиней...


Я не боюсь умереть. Просто противно присутсвовать при этом...
 
БабайДата: Середа, 09-Вер-2009, 13:47 | Сообщение # 186
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Пане Yanushevich, кажуть, що в аборигенів Австралії,
в словарному запасі немає слів "думати" і "робота".
Цікаво, чи це правда ?


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
YanushevichДата: Середа, 09-Вер-2009, 14:23 | Сообщение # 187
Генерал-полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1008
Награды: 5
Репутация: 4
Статус: Offline
Quote (Бабай)
Пане Yanushevich, кажуть, що в аборигенів Австралії,
в словарному запасі немає слів "думати" і "робота".
Цікаво, чи це правда ?

"Думать" и "работа" - абстрактные понятия. Они развились из каких-то конкретных. Вполне возможно, что у аборигенов Австралии обозначений многих абстрактных понятий нет. Как и у нас их не было раньше. Восточнославянский глагол "думать" (в других славянских языках - "мыслить") вообще происходит от древнегерманского, готского, от него в англ. есть to doom - "осуждать", "обрекать". Т.е. первоначально это было юридическое "судить". Отсюда "дума" - судебный орган. В свою очередь to doom родственно германскому denken - "думать", также danken - "дякувати" (всё через польский).

До глагола работать тоже надо было еще додуматься. Потому что это значит делать вообще что-то, а не выполнять конкретное действие. Германское to make или machen - от конкретного "месить", "размельчать". Славянское "работа" от "орбота", от "орб". Кто такой "орб"? Это некое слабое, подчиненное, беззащитное существо, ребенок, сирота, раб, которого заставляют работать. Отсюда русское "раб" (правильно "роб"), "реб(ёнок)", (в диалектах "робёнок", нем. Erbe - наследник (т.е. ребенок), выполняющий die ARBeit, греч. orphan - сирота.


Уважаемые хохлы! Разорвите с советско-совковым прошлым и перестаньте сосать русскую сиську!
 
БабайДата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 12:37 | Сообщение # 188
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Пане Yanushevich, щиро дякую за цікаву й змістовну відповідь.
Незрозуміло одне : чому вважається, що наші слова походять від інших мов, а не навпаки ?
Може в основі було саме наше слово ? А потім пішло змінюватися по різним мовам ?


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
YanushevichДата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 13:12 | Сообщение # 189
Генерал-полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1008
Награды: 5
Репутация: 4
Статус: Offline
Quote (Бабай)
Незрозуміло одне : чому вважається, що наші слова походять від інших мов, а не навпаки ?
Може в основі було саме наше слово ? А потім пішло змінюватися по різним мовам ?

Это доказывается с помощью исторической лингвистики. В том же индоевропейском корне в славянских языках должны были бы быть другие буквы. Кстати, о "букве". От германского Buch/book, от дерева "бук", название которого тоже германское. Германцы писали на буковых дощечках. Потому что если б оно было славянским от того же корня, то получилось бы "буг" или "буж" или "буз". Оно и есть - "бузина" (названия часто переносились). "Букварь" от buk+word.

А что, заимствования унизительны? Славяне в начале I тысячелетия н.э. проживали в тесном соседстве с германцами (готами). Отсюда масса заимствований, касающихся новых технологий - "хлеб", "хомут", "мост", "книга", "изба", "хижина" (> huz, house) и т.д.

В английском языке 50% или даже больше слов из старофранцузского. И ничего.


Уважаемые хохлы! Разорвите с советско-совковым прошлым и перестаньте сосать русскую сиську!
 
БабайДата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 14:39 | Сообщение # 190
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Yanushevich)
А что, заимствования унизительны?

Та ні, нічого принизливого в цьому немає. Просто на території України
знаходять кістки мамонтів х різбленим на них орнаментом.
Значить тут жили люди ще з тих часів, і фіксувати різні знаки вже тоді вміли ...


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
grigori37Дата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 16:07 | Сообщение # 191
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 593
Награды: 2
Репутация: 6
Статус: Offline
Пане Янушевич, Ви не так зрозуміли пана Бабая. Він хотів у Ваших відповідях по "думать" і "работать" почути що єсть народи ще відсталіші за українців, що у деяких навіть слів таких немає. А у нас, бачете, і слова є,хоч і чужі, і діла не рухаються, і все ж ми не останні.
Пане Бабаю, даруйте, я нічого поганого не хотів сказати в Вашу аресу. Буває, що підтекст тягнеться не із свідомості.


Radcenko
 
БабайДата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 18:08 | Сообщение # 192
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Когда люди встречаются в России говорят "Здравствуйте" - желают здоровья,
на Востоке говорят "Салам алейкум", что означает мир вам.
Вот интересно, что дословно означает английское "Hello", если "Hell" - ад?


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
YanushevichДата: П'ятниця, 11-Вер-2009, 20:12 | Сообщение # 193
Генерал-полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1008
Награды: 5
Репутация: 4
Статус: Offline
Quote (Бабай)
Вот интересно, что дословно означает английское "Hello", если "Hell" - ад?

Hello - это "привет!". А так говорят good morning, good afternoon и пр. Это широко распространенное в Европе междометие. Франц. "алло" и "алё", исп. hola и т.д.

Странный у Вас ход мыслей, странные сравнения, г-н Бабай.


Уважаемые хохлы! Разорвите с советско-совковым прошлым и перестаньте сосать русскую сиську!

Сообщение отредактировал Yanushevich - П'ятниця, 11-Вер-2009, 20:18
 
БабайДата: Субота, 12-Вер-2009, 11:05 | Сообщение # 194
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 3895
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Yanushevich)
Странный у Вас ход мыслей, странные сравнения, г-н Бабай.

Невже це так погано ?
Потрібно щоб всі думали по шаблону ?

Я скачу, но я скачу иначе, -
По камням, по лужам, по росе.
Бег мой назван иноходью - значит:
По-другому, то есть - не как все.

В. С. Высоцкий, «Бег иноходца»

Праісторія України

Та ще тут http://fup.in.ua/read.php?4,1154316,page=1


Умное выражение лица, еще не признак ума !
цитата из фильма.
 
ObersДата: Понеділок, 21-Вер-2009, 17:03 | Сообщение # 195
Генераліссімус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2907
Награды: 10
Репутация: 5
Статус: Offline
Санскрит — мова праукраїнська

Світлана ПЕТРОВА “Хрещатик” №84 (1914), 11 липня 2001 р.

Це стверджують зарубіжні дослідники, а що ж наші?..

“Ваша газета час від часу вміщує історико-філологічні гіпотези дослідника Василя Кобилюха. “Хрещатик” завжди вирізнявся зваженістю й достовірністю інформації, а тут раптом і ви чи не погналися за сенсацією? Хтось один чомусь вирішив, що Києву не півтори тисячі років, як, здається, вважає увесь світ, а 28 тисяч; що мало не усі слова зі словника іншомовних слів мають українське походження. Індійський санскрит став раптом українським, держава Україна існувала ледь не з льодовикового періоду, а її гербу 45 тисяч років!

Я патріот нашої держави, але вважаю, що не можна видавати бажане за дійсне та ще й тиражувати вигадки, які не мають належного підтвердження. До речі, як до теорій пана Кобилюха ставляться інші санскритологи?

О. Дзюба”

На жаль, усі ми виросли з однієї радянської школи, де нас учили, що України не існувало до XVI століття, а історія української мови починається від Шевченка і Котляревського. Тим часом, у 1989 році світ дізнався про найдавнішу пам’ятку Європи. На Закарпатті в селі Королеве археологи знайшли крем’яні знаряддя, виготовлені людиною мільйон(!) років тому...

Україна — колиска культури людства?

Подальші розкопки виявили інші неоціненні знахідки світового значення, яким учені дають 500 тисяч років. Унікальні предмети, підняті з шістнадцятиметрової глибини, досліджувала нью-йоркська група археологів на чолі з Марією Гімбутас, литовкою за походженням. Вона ж у 1991 році повідомила англомовній пресі: “Найдавніша культура світу формувалася на території Західної України, Середнього Дунаю, Південної Адріатики і на терені між східною та середньою частинами Балканського півострова. Розквіт цієї цивілізації припадає на п’яте тисячоліття до нашої ери, тобто вона майже на дві тисячі років випереджає початок шумерської, яка першоджерельно і територіально також має українське походження”.

У селі Молодовій Чернівецької області на глибині 11 метрів виявили чимало предметів із кісток мамонта, у тому числі скам’янілу сопілку з повною гамою музичних звуків. Цьому найдавнішому музичному інструментові 150 тисяч літ.

Трохи оддалік цього села ще у розкопках 1955—60 років археологи відкрили другий період кам’яної доби — культуру ранньої людини на території України. Ця новина описана Рен-Бойковичем у книзі “Колиска культури людства”, виданій 1983 року у США. Тут було виявлено чіткий овал стародавнього будинку. Це житло строго яйцевидної форми побудовано з кісток мамонта за геометричними правилами, що відповідають відомій нині теоремі Піфагора. Але найбільше вражає вік знахідки — 40 тисячоліть. Отже, неандертальці вже користувалися законами геометрії!

Наш славетний мовознавець Олександр Потебня, вивчаючи найдавнішу усну народну творчість, дійшов висновку, що початки нинішньої української мови сягають 40 тисяч років.

А тепер про санскрит. Дослівно це слово означає: культурна упорядкована мова. Вона відкрилася вченим Європи у 1762 році після захоплення Індії англійськими військами. До того часу ніхто з науковців не мав жодного уявлення про якусь мову, спільну для всіх інших мов.

Знаменитий французький дослідник Шампольон вивчав єгипетські ієрогліфи. Ключ до їх прочитання він знайшов, лише ознайомившись із праукраїнською мовою. Її тоді називали давньоскіфською, сколотською чи давньорусинською. З часу цього відкриття минуло вже 177 років.

У “Британській Енциклопедії” у статті “Англійська мова” знаменитий вчений філолог Річард Білсон пише: “Англійська мова та більшість індоєвропейських мов походять із прамови, що нею розмовляли десь 5000 років тому на сучасній території України”. Самі індуси не заперечують, що їхній санскрит і знамениті Веди були принесені на територію Індії зі сходу.

Словам “булава”, “отаман” вісім тисяч років

Вагомим підтвердженням зв’язку санскриту з Україною є те, що навіть у сучасній українській мові та її діалектах залишилося чимало санскритських слів: куля, уста, ураз, вії, віяти, вішати, війна, річ, ніс, ніч, брат, кат, мла, мана, рута, таїна, напад, пан, пані, панна, рай, біда, честь, пошана, санітар, асистент і багато, багато інших.

Ще у шостому тисячолітті до нашої ери були у вжитку нашого народу слова булава, отаман, гетьман, шабля, кіш, чета, четовий, козак. Санскрит може легко пояснити їхнє походження. Булава складається із двох прадавніх основ — bola (сила, влада, військо) і van (володіти, осягати щось, бути власником). Слова гетьман, отаман також складаються із двох частин atha — той, що попереду, man — знати, думати, вважати, hetu — діяльний, впливовий, зброя, поштовх, постріл, удар.

Дехто із мовознавців усі слова з суфіксом -ман- вважає іншомовними. Але інші мови з’явилися на світ пізніше, ніж праукраїнські туман, лиман, обман, роман, дурман, брахман, кіцмань, драгоман, гаман, шаман. У гуцулів є волосман (волосний писар). Прадавні українські прізвища Керман, Курман, Кіцман, Сахман. Є в Україні й село Курмани.

Вже потім порівняно недавно до нас прийшли слова: меломан, наркоман, штурман, ротман, мічман, пульман, кульман, лоцман, ватман, хоча утворені вони за праукраїнськими правилами словотвору. А ось західноукраїнські прізвища Кельман, Келіман, Келеман, Кульман, Жельман, Зельман мають корені ще з часів Трипільської культури. Слово, що у санскриті вимовляється як келі, має кілька значень: сонце, пташка, гра, жарти, веселощі. Знаючи значення суфікса -ман-, “к(г)елеман” сучасною українською можемо перекласти як “людина сонячної вдачі” — весела, жартівлива, життєрадісна. За правилами, придихове (кг) перетворюється в (к), (х), (ш), (ж), (з). Отже, Зельмани, Жельмани, Хельмани — не іноземні прізвища.

Шабля у санскриті первісно читалася як сабгрі, потім сабрі-сабря-сабля і дослівно означає “котра володіє захистом”, тобто захисниця.

Несподіване значення у санскриті має слово січ. Воно означає “учитися, навчатися, створювати щось, бути послушним у доброчинності, знання, навчання майстерності. Січовий — учений, освічений, зразковий в усьому. Ciksu — початковий учень, котрий бажає навчитися чомусь. Інші значення — щедрий, готовий допомогти. Це слово живцем запозичили семіти після підкорення Шумерії Сарагоном Першим у 2350 році до н. е. Нині це слово є у івриті у значенні учень, учениця і звучить як шікса.

Ім’я Ксенія прийшло не від греків...

Санскритське ciksenya (читається шіксенія) можна перекласти як “повчальний”. Після спрощення звуків першого складу одержали жіноче ім’я Ксенія, Ксеня (повчальна, освічена, у всьому зразкова). Отже, не від греків прийшло воно в Україну.

Щодо слова “козак”, то воно теж має складну будову: khun — князь, sakhua — захисник, друг, родич. Дослівно — захисник, друг князя. Це повністю збігається із назвою “захисник держави”.

Цікава історія нашої знаменитої бандури. У селі Мізин Чернігівської області археологи виявили шість музичних інструментів. Серед того секстету два струнних, пристосованих із нижньої щелепи мамонта. Між двома гілками порожнистої кістки натягували струни із плівки кишок. Звук виходив слабенький, але мелодійний. То був прообраз сучасної бандури, якому вчені нарахували 20 тисяч років. Таку саму назву цей музичний інструмент мав і у санскриті — bandura в перекладі означає прекрасний, чарівний, захоплювальний, прикрашений чимось. Цікаво, що колись бандура була справді прикрашена і перев’язана бантиком. Її як велику цінність зберігали у спеціальній торбі — калиті.

Чимало солідних авторів — відомих археологів, істориків, філологів Європи, Азії, Америки — присвятили свої фундаментальні праці захистові пріоритету праукраїнців у розбудові найдавніших наукових галузей медицини, математики, історії, філософії, релігії, астрономії, ремісництва, металургії та рільництва.

У той час, коли наша преса писала про те, що трипільці не знали ні колеса, ні коня, газета “Нью-Йорк таймс” 19 січня 1973 року писала: “Історики встановили, що на території України вперше на планеті Земля люди освоїли коней, корів та інших свійських тварин. Археологи на Вкраїні розкопали первісні городища біля сіл Дереївка, Лука-Врублівська, Усатове, Маяки, Євміївка, де знайдено кістки людей, вози, що були зроблені 5500 років тому”.

У книзі “Воля у стародавньому світі”, котра вийшла у Нью-Йорку 1961 року, автор Герберт Мюллер каже: “Вчені тепер вважають Україну найбільш правдоподібною батьківщиною індоєвропейців”. Професор Сорбонського університету пан Гіршмен був головою археологічних експедицій, які робили успішні розкопки в 1941—49 роках. У книзі “Іран”, виданій у США 1965 року, він писав: “Материнською землею індоєвропейських народів є простори на північ від Чорного моря”.

Французький історик пан Бовле у книзі “Людина у віках” повідомляє: “Арії вийшли з території України”. Пізніше інший дослідник Мішель Буль аргументував тезу, що “арії принесли всю стародавню арійську культуру в Європу з території України”.

Один із найвизнаніших дослідників стародавнього світу віце-президент Дакка-університету пан Маюмдар у своїй книзі “Історія та культура індійського народу” пише: “Україна більше, як усі інші держави Європи та Азії, може претендувати бути землею аріїв. Германська домашня теорія дуже популярна в багатьох європейських школах для расового виправдовування”. Усіх цих учених не звинуватиш в українському націоналізмові.

Оскільки від санскриту беруть початок усі індоєвропейські мови, то зрозумілий інтерес, з яким дослідники усього світу приступають вивчати давньоіндійську. Звісно, кожний читає її через призму своєї рідної мови. Є санскритсько-англійський, санскритсько-французький, санскритсько-російський словники. Останнім послуговуються й наші філологи, адже санскритсько-українського немає. Першим, і досі, мабуть єдиним лінгвістом, який узявся прочитати санскрит через українську мову, і є пан Кобилюх. За ці дослідження свого часу його репресували і позбавили права закінчити гуманітарну освіту. Мовознавець змушений був поступити в медичний інститут і працювати лікарем. Довгі роки санскрит залишався його захопленням. Тепер Василь Олексійович пише санскритсько-український словник і принагідно намагається передати свої знання якомога ширшому загалу, а також виправити можливі помилки, закладені ще радянською історіографією.

Прикрепления: 1006723.jpg(31Kb)




Сообщение отредактировал Obers - Понеділок, 21-Вер-2009, 17:05
 
Форум міста Лохвиця » Дозвілля » Спілкування » мова і язык (Свои версии)
Сторінка 13 з 37«1211121314153637»
Пошук:

Copyright Лохвиця © 2017